keskiviikko 24. lokakuuta 2012

T-Force: Created to Obey (1994)

"T-Force - maailman ensimmäinen täysin kehittynyt kyberneettinen vahvistus."
Ai kuinka, ettäkö oikein kyberneettinen vahvistus? No, sehän tarkoittaa vain ja ainoastaan loistokkuutta ja siksi elokuvan menuvalikossa onkin T-Forcen sijaan Corey Feldmanin A Dangerous Place-leffan kuva.

Neljä muovisiin rintapanssareihin pukeutunutta kivikasvoa seisoo pyssyt käsissään ja taustalla räjähtää. He ovat T-Force (eli Terminal Force), joka on eräänlainen Universal Soldier-tyyppinen valtion rahoittama erikoissotilasjoukkio, mutta tiedättehän,,, kyborgeja.

Mutta ennen T-Forcen varsinaista esittäytymistä näemme kuinka joukko terroristeja, johtajanaan parrakas ns. ulkomaalaiselta kuulostava mies valtaavat Nakatomi Plazan,,, ei kun siis vastaavankaltaisen rakennuksen joka toimii jenkkien suurlähetystönä. Poliisipäällikkö päättää lähettää T-Forcen pelastuspuuhiin ja heti kun hän on maininnut sen, astuu ovesta joku kynäniska vastustamaan asiaa. No, onneksi se ei estä Cyborg Copeja ampumasta kaikkia riekaleiksi. Samalla paikalle saapuu kaupungin kovin en-napita-paitaani-ylös-asti-kyttä, jonka kello viiden sänki on terhakkaasti muotoiltu. Hän on Jack Floyd (Jack Scalia), joka ei todellakaan usko robottien vetovoimaan ja sanoo miehekkäästi "i'm going in" osoittaakseen kuinka hän on kovempaa materiaali kuin jokin tinamies, vaikka ei ole mitään merkkejä siitä etteivätkö mekanoihmiset pärjäisi ilman apuakin. Mutta ovat ne T-Forcen tyypitkin aika kovia tyyppejä kun purkavat pommit räjäyttämällä niillä puoli taloa huis hemmettiin ja kävelevät ilmeisesi märästä pahvista tehtyjen seinien läpi. Öö, okei. T-Force pelastaa suurlähettilään räjäyttämällä hänetkin, joten ei liene ihme että kyborgiprojekti päätetään lopettaa ja T-Forcelaiset,, anteeksi, siis Cybernautit aiotaan sammuttaa. Kun tämä suunnitelma tulee T-Forcen tietoisuuteen, päättävät he murhata kyttiä estääkseen oman tuhonsa ja vain Jack Floyd voi estää heidät, mutta tottakai hän joutuu ottamaan avukseen sen ainoan hyvän kyborgin, Cainin (Bobby Johnston) ja tästä saamme mukaan hieman buddykomediaa.
T-Forcelaiset matkustavat slummialueelle tappamaan mumisevia post apo-pahiksia, rupeavat opettelemaan naimista pornolehden avulla ja limainen saksofonimusiikki soi. Jep jep.
Jack juo Jackia ja opettaa Cainia pelaamaan biljardia, sillä täytyyhän sitä työn ohessa vähän rentoutua. Sitten voidaankin mennä ränsistyneelle tehdasalueelle vetämään Mad Max-rallia ja näyttämään kuinka ei-yhtään-elokuvan-näyttelijöiltä-näyttävät stuntmiehet väistelevät räjähdyksiä. On muuten hienoa kuinka takaa-ajavasta autosta ammutaan takaa-ajettavaa autoa niin, että se räjähtää palasiksi, mutta silti sama auto hyppää liekkien läpi ehjänä. Ja miksi oikealle puolelle otsaa osuneen luodin jälki siirtyy vasemmalle? Entä minne se välillä katosi kokonaan? Ihmeellisiä nuo kyberneettiset organismit.
Onneksi hyvä voittaa ja Jack oppii, että jotkut robotit voivat olla ystäviä.

Hahaha! Voi luoja mitä uskomatonta sontaa ja niin järjettömän hauskaa sellaista, etten ihan heti saakaan mieleeni yhtä hyvää kyborgitoimintaroskaa sitten Albert Pyunin kulta-ajan.
T-Forcen tyypit näyttävät siltä kuin joku olisi pukenut hopeaksi maaalatut lätkäsuojukset mustien trikoiden päälle. Jack Scalia on silkkaa saippuaoopperaa Ridge Forrester kohtaa Sonny Crockettin-lookkiaan myöten ja yksikään elokuvan näyttelijöistä ei osaisi näytellä edes kuollutta tultuaan ammutuksi. Ja kun siihen päälle läväistään hemmetisti räjähdyksiä, ammuskelua niin moneen suuntaan että siinä tarvitaan jo uusia ulottuvuuksia ja Pink Floydin musiikkia, repliikkejä joiden rinnalla Eraserin "you're luggage" kuulostaa Shakespearelta, hologrammitissejä, yllättävän hyvä mahtipontinen synamusiikki ja Commandon Bennett, niin sitä ei voi muuta kuin ylistää roskan Jumalia kun ovat antaneet tälläisen ilmestyksen päätyä nähtäväkseni.

Heart surgery on sitten tämän leffan suomentajan mukaan aivoleikkaus, mikä vain oletettavasti tarkoittaa sitä että hän on sen kokenut.
Ja "you smart ass" on tietenkin sitten "niin?"
Muutenkin jo hölmöä dialogia vain parantaa (erittäin paljon mainioita kirjoitusvirheitä sisältävä) suomennos, sillä muutoin emme saisi kokea repliikkejä kuten: "olen cybergeneettisesti rakennettu noudattamaan lakia, en lukemaan ajatuksia."
Tosin valitettavasti varmaan kolmannes elokuvan dialogista on jostain syystä jätetty kokonaan suomentamatta, joten ajoittain on tyydyttävä vain alkuperäiskieliseen idiotismiin.

Tähdet: ~ tai *****
T-Force

4 kommenttia:

Tuoppi kirjoitti...

Tuli tuosta Jack Scaliasta mieleen tämä...

http://www.youtube.com/watch?v=i2DTlk47J7I

Aikasta tiukkaa menoa vai mitäkö olet mieltä? Sopivahko pätkä tuon T-Forcen kylkiäisenä katsottavaksi... Double Feature meiningillä tietenkin :D

...noir kirjoitti...

Vaikuttaa huonolta ja todella hauskalta, eli juuri T-Forcemaiselta.

Jessus kirjoitti...

Tämä menikin hankintalistalle!

...noir kirjoitti...

Et tule pettymään